Советский фильм-спектакль, экранизация романа Джона Р.Р.Толкина, снятая по сценарию Евгения Велтистова. Надо сказать, что при тех средствах и возможностях, что были у создателей фильма, они блестяще справились с задачей. Если бы американцам пришлось снимать в таких условиях, они бы развели руками (ИМХО). Хоббит Бильбо действительно добродушен и довольно упитан. В Гэндальфе нет того величия, как в американском "Властелине Колец", но здесь это в самый раз - ведь и в книге "Хоббит" с этим персонажем связаны не только серьезные, но и смешные моменты. Голлум одет во что-то вроде рыболовной сети (что ему, кстати, очень идет), покрыт зеленой чешуей. В целом экранизация получилось очень сказочной и доброй, добрее книги. Даже Фили и Кили в финале остаются живы, чему я была несказанно рада.
Отправлено: 06.11.09 20:56. Заголовок: Мне в эпизоде с Голл..
Мне в эпизоде с Голлумом еще запомнился момент, которого не было в книге. Диалог. Голлум: Если моя прелесть спросит, а он не отгадает, моя прелесть его съест. А если моя прелесть не отгадает... Бильбо (поспешно): Нет, я тебя есть не буду.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет